Ocena Teme:
  • 0 Glasov(a) - 0 Prosečno
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
pomos za prevod
#1
izgleda se raboti za starotursko pismo ,jazik nepoznat , ako nekoj znaj da go prevedi neka pisi


Priloženih Datoteka Izvedena sličica(e)
   
Odgovori
#2
go prevediv
Odgovori
#3
godini
Odgovori
#4
fati znaci turski e jazikot ? Oti na otomansko pismo pisuvase i drugite narodi
Odgovori
#5
Zasto neprobas kod nekog Hodze?
Odgovori
#6
(28-11-2014, 07:21 PM)trosed link Piše: fati znaci turski e jazikot ? Oti na otomansko pismo pisuvase i drugite narodi
  Persijski Iran.
Odgovori
#7
Iranskiot ifran mozze da go prevedi samo eden sto go znam, no vo samiot tekst ima nekolku greski, prvo 4-kata ne postoi vo ovoj oblik, dvete LL se druga bukva so obratna postavenost, ili prepisi go soodvetno ili prati slika zosto imas nesto propusteno. Iskreno mislam deka e skrabanica, koja po nekoja slucajnost e bliska do dva zbora ili datum ili dalecina
Odgovori
#8
ne e iranski, URDU e
Odgovori
#9
od arapskoto pismo izlezeno e persiskoto pismo od persiskoto e otomanskoto pismo so nego ne samo turcite se sluzele i kurdite,sirijci i drugi narodi koj sega mozebi i nepostojat.Plus jazikot e ziva materija nekoi zborovi sto postoele pred 200-300 godini sega samo experti mozat da gi prepoznaat.na nekolku odzi mu odnosev del od tekstot i tie pojma nema.samo eden se somneva deka  mozebi se  raboti za otomansko koe go koristele vo istocniot del na otomanskata imperija po nacinot na pisuvanoto ali kako zborovi ne gi prepoznavase na koj jazik e. znaci vistina fati mozebi e urdu.a mozebi e i sifrirano.vo sekoj slucaj mnogu teska rabota-vistinski predizvik  Big Grin
Odgovori
« Starije Teme | Novije Teme »


Skoči na Forum:


Korisnika pregleda ovu temu: 1 Gost(a)